약
오늘 어머니랑 같이 감기에 걸려서 병원에 가서 약을 받아왔다.
그래서 약에 대한 단어를 찾아보면 좋겠다는 생각이 들었다.
Medicine - 영어
메디슨?? 이 단어가 약인 건 알고 있었는데
구글 번역기에 약이라고 치니까 대략 어중간한 뜻의 단어 approximately가 나와서 당황했다.
또 알약은 Pill 이어서 중국어와 일본어를 찾기엔 애매했다.
药物 - 중국어
Yàowù, 야오우, 야오우
뭔가 묘한 발음이다.
药 약약 자라고 한다.
物 물건물자
우리나라 말로는 약물이라는 의미를 가진 한자 조합이다.
한자를 읽어보고 나니 읽는 방식을 이해할 수 있었다.
薬 - 일본어
Kusuri, 야쿠, 약쿠
도대체 저게 저 발음으로 읽히는지 이해가 안 간다.
하자는 약 약자로보여서 발음은 이해가 가는데 발음기호가 이해가 안 간다.
구글 번역기의 발음이 잘못 나온 게 아닐까???
'공부 > 외국어' 카테고리의 다른 글
220723 외국어공부- 생각, think, 思考, 考える (0) | 2022.07.24 |
---|---|
220722 외국어 공부-회사, Company, 会社, 公司 (0) | 2022.07.22 |
220720 외국어 공부- 감기, cold, 風邪, 寒冷的 (0) | 2022.07.21 |
220718 외국어 공부-잠, Sleep, 睡觉, 眠る (0) | 2022.07.18 |
220715 외국어 공부-피로, fatigue, 疲劳, 疲労 (0) | 2022.07.16 |
댓글